"Schedriy vechir", que se traduce del ucraniano "la noche generosa", se celebra el 13 de enero, que es la víspera de un Año Nuevo de acuerdo con el estilo antiguo. Igual como en la Nochebuena una família junta en la mesa para otra cena
que se llama ''vechéria''; pero esta vez la cena está llena de comida variada, de carne en particular. Esta noche tambien se sirve el plato “kutia”, varéniki,
panqueques, golubtsí (hojas
de col rellenas con picadillo) y otros platos típicos. Muchachos y muchachas se juntan en grupos al
atardecer y pasan por las casas a cantar “schedrivky” , canciones que
desean la bondad y prosperidad a la
gente. Los dueños de casa previamente preparan cualquier obsequio para entregarlo a sus visitantes después de su interpretación. A la madrugada del día siguiente
muchachos pasan por las casas para sembrar con granos de trigo, cebada y otras semillas (por cierto, trigo es un simbolo de Ucrania que simboliza prosperidad), así mismo deseando a los dueños de casa salud, felicidad y prosperidad.
9 de enero de 2013
4 de enero de 2013
Сanciones folklóricas populares ucranianas
Canciones populares
ucranianas son obras folklóricas que van
de boca a boca viviendo en la memoria de la nación. Prácticamente no se sabe de sus autores. Hoy les dejo escuchar unas de las canciones más conocidas y destacadas, las sabe de memoria apenas cada persona procedente de
Ucrania.
1. “Galya
lleva el agua” ("Несе Галя воду", «Nesé Galya vodu»)
2. Una de las más divertidas, “Me has engañado” ("Ти ж мене підманула", "Ty zhe mene pidmanula") en la interpretación contemporanea del grupo “Vopli Vidoplyásova” («V.V»)
3. ¨Desenganchen, muchachos, los caballos¨ ("Розпрягайте, хлопці, коней", "Rozpriagáyte, jlóptsi, kóney") es una canción-marcha ucraniana.
4. “Oh, en la montaña las segadores
están segando” ("Ой, на горі тай женці жнуть", "Oy na gori tay zhenzí zhnut")
5. Otra canción “Ruda
roja” ("Червона Рута", “Chervona ruta”) del siglo XX se hizo muy famosa. Fue escrita por Volodymir Ivasuk en 1970.
Una vez interpretada esta canción en 1971 por el conjunto “Smerychka” ulteriormente recorrió el mundo.
|
7. Se debe mencionar a la cantadora con una voz brillante, Kvitka Cisyk (1953-1998), una cantante
americana de origen ucraniano. Ella heredó a la nación ucraniana 2 albumes con las canciones
folklóricas y populares.
Ésta canción
magnifica se llama “Voy a ir a las montañas lejanas” (" Я піду в далекі гори", " Ya pidú v daléki góry"). Fue escrita por Volodymyr Ivasuk (compositor y poeta, uno de los fundadores de la canción pop ucraniana) en 1968, posteriormente fue interpretada por él, Kvitka Cisyk, y por el grupo "Plach Yeremiyi" ( "Плач Єремії").
Suscribirse a:
Entradas (Atom)